close

 

不知道是最近淚腺太發達了嗎?每一齣日劇都會看到哭,連這部我雖然沒把內容背得滾瓜爛熟,卻也很忠實的把漫畫原著從頭到尾看完一遍的流星花園也是。

很少我們年紀的台灣人不會對此部從1992開始連載便一路長紅到2004的"麻雀變鳳凰"型少女漫畫不熟悉,因為它的故事很簡單,卻又很脫離現實,為開始連載當時正在聯考地獄中的我們提供了一個掙脫現實的夢境。杉菜永不退縮的"雜草精神"、道明寺跋扈表現底下不經意流露出的天真眼神、還有著名的日文單詞"一期一會"(一生中只會遇見一次的邂逅),都是為很多二三十歲台灣女生所熟悉的。

但提到流星花園就不得不接著提它是由台灣先改編成偶像劇,在日本播放後,再紅回台灣的。然而我也不得不說,台灣偶像劇要趕上日韓劇的水準,真的還有很長一段路要走;不管是演員的演技要多磨練,不能只靠臉吃飯,還有幕後的製作也要更加精緻,至少不能讓觀眾看了覺得很假。






台灣版的流星花園就是一個典型的失敗作。撇開它是台灣偶像劇的先鋒不談,女主角的選角實在是很差,明明就是(如道明寺所言)貧窮死老百姓的牧野杉菜一角,誰不選選全身上下都一副貴氣樣的大S,唯一看起來"窮酸"的地方就只有她總是低著頭說話,但總體表現讓整齣劇的說服力就降了一半以上。再加上很多場景都看起來很隨便,實在是令人懷疑為什麼這齣劇會紅到海外去。

唯一值得稱許的大概只有F4真的長的滿像漫畫裡的F4的...(問題是都不會演戲啊...至少那時候是這樣),還有台灣版的"配角"都比較接近原版的角色設定,像是和杉菜一起打工,後來跟F4的西門有一段的優紀(楊丞琳   飾)、以及花澤類的青梅竹馬藤堂靜(錢韋杉  飾)。(日版的藤堂靜不知道為什麼看起來總覺得有點109辣妹的味道...皮膚顏色比較深嗎?)

而且上次新聞局的黃金時段限播韓劇事件實在是讓我覺得民進黨政府的意識形態作祟過頭(就讓我扯開主題一下)劇情相同的兩個偶像劇,就算是台灣先演,你要怎麼叫人家不看日劇版?內容的設計就是比台灣版精緻太多(而且還沒開始看就知道日版一定比台版好看...),舉一個最明顯的例子就是英德學園;杉菜同學們的打扮(穿的戴的名牌都是真品),以及最常出現的餐廳PK場景,都鋪陳的完全像真的是有錢人才能去讀的貴族學校。

      

再者,男女主角的選角很成功,也是吸引流星迷支持日版的一大因素。飾演杉菜的井上真央不但在年齡上和漫畫裡的杉菜較大S還接近,就連長相都和漫畫版的杉菜比較像。不過很特別的是在台灣版的流星花園裡,雖然製作單位有刻意要捧紅F4,但戲中焦點還是在大S身上,而日版中反倒是是演道明寺司的松本潤令人眼睛一亮。

  

第一次注意到這個出身自傑尼斯團體"嵐ARASHI"中最"火"的男生 ,是在日劇"極道鮮師",演仲間由紀惠的反派,一個在三流高中裡成績一流,卻總是帶頭興風作浪的班頭。沒辦法,本姑娘天生有劣根性,偏愛外表裝壞但心地善良的男生。 

看完覺得他演技還不錯,所以之後他演的作品或多或少都有看。六月初金曲獎頒獎典禮時也有幸近距離見到他本人,真的是一個很可愛的男生,可惜身高連170都不到(這也是他接演道明寺時頗受爭議的一點,因為身高不符...不過個人認為如果光憑身高就可以否決掉一個演員成功詮釋這個角色的機會的話,那Tom Cruise早就不用混了)。不過好在他瘦,而且腿還滿長的,所以攝影總是有辦法把他拍的很高  XD 

然而看完整部流星花園後,個人覺得"道明寺司"極可能成為松本潤在日劇界的代表作,因為他真的把這個角色詮釋的入木三分!

道明寺在漫畫裡本來就已經是一個會令人抓狂的角色,明明就很笨卻又想假聰明,(常常露出一股傻勁,又常常冒出一些顛三倒四的成語,"茅(塞)頓開",或是令人不知該做何反應的話,例如把Hemingway講成"海明爺","本少爺願意跟妳們這些死老百姓去約會","杉菜,我去大便"等等),


彆扭的要命還一直要裝瀟灑,


可是一遇到跟杉菜有關的事就變的溫柔到要滴出水來!
  

但是松本潤運用了豐富的臉部表情和肢體語言把這些特質全部都表現出來!令人不得不佩服他日益精湛的演技!

        

很好,一整個就是倒向道明寺的局面 XD (不過我在看漫畫的時候本來就比較喜歡道明寺了...像花澤類那種典型的白馬王子我才不要,我不會喜歡一個總是對我很溫柔的男生) 我真的覺得松本潤有幫這個角色加分,但其實我們家裡真正喜歡松本潤的是我媽...XD "極道鮮師"她不知道偷用我的電腦看了幾遍了...


第三點,不同於類型愛情偶像劇,這部走的是搞笑風,把它變的更像漫畫了 XD 除了第三集裡道明寺的姊姊(是由女神松島菜菜子友情客串哦...不過我也覺得找她來演道明寺的姊姊怪怪的,因為道明寺很明顯的有戀姊情結,所以總覺得應該要找更像杉菜的女星來演)乘著保時捷來到杉菜面前並把道明寺打飛的KUSO爆表鏡頭之外,道明寺給杉菜的專屬手機中那個十分霸道的大魔王來電鈴也是一絕,不過我覺得來電顯示也很好笑... "俺樣"



不過最最最大的不同,也是我個人認為日劇版流星花園擊敗台灣版的最關鍵性原因,是在於它的前製,也就是編劇。要將連載了十二年 (空前絕後,比七龍珠還久 Orz)總共36集的漫畫濃縮成九集的日劇,一開始大家都覺得是mission impossible,但是製作團隊就是有辦法讓奇蹟發生,把它改的去蕪存菁。

雖然越到後面也有一些令有看完整套漫畫的人摸不著頭緒之處,像是在漫畫中不斷出現不同的女生打擊杉菜,不過日劇就把那些劇情都交給三条櫻子去詮釋,而最怪的就是在最後一集,藤堂靜忽然出現在花澤類面前,還說:"我想跟喜歡的人一起過聖誕節"。但我想那是為了維持日劇一貫要皆大歡喜的結局風格才編進去的吧。

  


講了那麼多不如送大家看一支MV比較快一點,雖然這樣有點破壞劇情...可是就知道我為什麼大推日劇而大貶台劇了。




"不管是現在或是以後,妳都是我唯一看得上的女人。所以本少爺願意跟妳在一起。"

剛剛有人很好笑的問我我的MSN暱稱是怎麼一回事,
我說那是流星花園裡的台詞啊。

她好像很失望,一直嘆氣,還說:
"吼~害人家以為妳告白成功了呢!  C.J stands for chicken Jessie!"

我說:"妳難道不覺得這句話比較像我會說的嗎? 把性別對調,本少爺改成本姑娘就好了。"

"不管是現在或是以後,你都是我唯一看得上的男人,所以本姑娘願意和你在一起。"

啊哈哈哈哈哈,真的還滿像我的不是嗎?(不過我不是馳名世界的道明寺財閥繼承人)


昨天是七夕,辦公室的人也一直問我為什麼工作的這一年裡都沒交男朋友,
"妳明明就是個很受異性歡迎的女孩子吧,怎麼可能沒有人對你有意思?"
ㄟ,最好是我做這種沒日沒夜的工作會有時間讓人家對我有意思啊...

話說回來,不管是哪種類型的日劇,都有一個共通點:
看了都會讓人很想談戀愛!


arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 希追 的頭像
    希追

    ☆ 刺刺蝟的進化論 ☆

    希追 發表在 痞客邦 留言(3) 人氣()